what a difference a day makes

the photo of this weeks inspiring prompt comes from Sandra Crook

the photo of this weeks inspiring prompt comes from Sandra Crook

Sitting on the steps of the old amphitheatre, I hummed the melody of the song that marked the beginning of our lovestory. There was no shadow, I could feel the heat on my skin.

„Thank you guys, good job, it will be a fantastic premiere! “

The director was enthusiastic.

“You were all great, just memorize this rehearsal and replay it at 9:00 p.m. tonight!”

Some of them laughed, I watched the group leaving the wooden stage and tried to find out, which of the three women was the one who just ruined my marriage: Bianca, Emilia or Desdemona.

105 words today are looking forward to your helpful comments!

22 Gedanken zu „what a difference a day makes

    • Oh Janet thank you so much! It´s just because in Germany English is so popular, meanwhile the kids in the first year already start with English lessons. Our son visits a bilingual class at the Gymnasium (High School) and their history-,biology- and geography-lessons are in English. (He is 14) The Germans love English so much that they use it in sometimes really stupid ways, mostly those who don´t speak the language so good 🙂 they love to use English words. Very favored are jobtitles. Everyone is a „manager“ , you won´t find a „Geschäftsführer“ anylonger, there are only super-important CEOs, CFOs, COOs and C-whatever. Advertising slogans often are in English and sometimes they are a catastrophy. A big perfume and cosmetic retailer used to have the slogan „come in and find out“ – for years! Until half of the country laughed about them, then they changed it. Patriots call this phenomenon „Denglish“
      We can be very funny when we try to be serious 🙂
      Liebe Grüße
      Carmen

      Like

      • Carmen, I’m of German descent and my grandparents all spoke at least some German. We were the only people I knew who pronounced Volkswagen correctly and called German Shepherds Poliezeihunds. 🙂

        Much love to you, too. (I don’t know how to do the umlaut, so I’ll go with English.)

        janet

        Like

      • that´s great! My grandma was in NYC 3 years, two of her sisters immigrated end of the 20ies with their husbands and they started a family. So I have, vice versa, also a kind of connection to the US. We are all connected, we are all from one origin.
        Liebe Grüße
        Carmen

        Like

    • Aloha Doug,
      I don´t mind, cause I don´t know how my English sounds for a native speaker 🙂 every attempt is a risk and no risk no fun! Thanks for your comment, I feel I am improving, I learn so much each week. This group is awesome, I adore the internet for this incredible possibilities of communication. Sitting in my little village in Germany (cold, rainy, cloudy day) exchanging messages with a guy in Hawai (probably sunny, warm and blue sky). That makes my day.
      Liebe Grüße
      Carmen

      Like

    • dear Rochelle, thank you for your comment. I love this group so much, I am SO happy I found your homepage with that challenge. Es gibt keine Zufälle – nothing happens by accident….thank you for your work and all the time you give to it! I was ill the whole week and now have to get all the undone work done before I can start to read all the other great stories, but tonite and tomorrow I´ll gonna jump in all that Friday Fiction!
      Liebe Grüße
      Carmen

      Like

    • Thank you! I am in this group now the third week and each week I was fascinated by all the great stories and often there was such a twist…and I admit, I was eager to try this too 🙂 first attempt! I will go on working on that. Thank you for reading and for your comment!

      Like

Ich liebe Kommentare! Nur zu!Mit der Nutzung der Kommentarfunktion erklärst du dich mit der Verarbeitung deiner Daten durch diese Webseite bzw. WordPress (Wordpress.com, Gravatar, Akismet) einverstanden. Weitere Informationen findest du in meiner Datenschutzerklärung.